调胃承气汤方证简单实用 http://www.mangxiaoa.com/mxxz/6023.html

很多中国留学生在刚去英国的时候都会有一个困惑。

为什么明明雅思考了高分,为什么学了这么多年英语,到了英国却发现自己听到的和自己所学的完全不一样?

纪堂君告诉你,遇到这样的情况不用担心,因为并不是你英语学的不好,而是英国和中国一样,也是有方言的。

英国人公认的英语口音竟然有54种之多!而这54种口音内又包括无数差别,北美地区相对少一些,美国约有42种公认的口音,而加拿大也有7种。

我们一般所说的英音,其实是BBC的标准播音腔。会这种英音的其实是很少数的人,只有演员和播音员才会专门去练这种超级标准的教科书英音。而一般人说话多多少少都会带一些口音。不同地区的口音和不同地区的俚语用法,会让刚到英国的小伙伴产生错觉,自己居然听不懂。

英音主要有哪些口音?

标准口音(RP)

伦敦东区口音(Cockney)

苏格兰口音(Scottish)

利物浦口音(Scouse)

爱尔兰口音(Irish)

威尔士口音(Welsh)等......

今天就跟着纪堂君一起看看主要的英语口音有哪些,你所在的学校地区又是什么口音呢?

标准口音

中国的官方语言是普通话,在英国也有一种发音被认为是最标准的英式发音,它就是ReceivedPronunciation,简称RP。

早在11世纪,RP还只是英格兰中南部的一支方言,这个区域从现今的Midlands地区一直向东南延伸到伦敦,其中就包含了牛津和剑桥两个大学城。

到了14世纪,RP开始被贸易商人广泛使用,同时随着牛剑两所大学的崛起,他们的学生也在讲这种方言,于是RP逐渐成为受过良好教育人士的语言。再到19世纪和20世纪,英国公立学校把RP定为教学语言,而且英国广播公司(BBC)的播音员也开始说。

事实上,英国真正讲RP的人群占比非常小。

伦敦口音

说到伦敦腔,大家也许会想到MAC的一款口红,这款口红的色号名字就是cockney,伦敦腔。

很多人以为伦敦腔就是标准英语,却不知道它还有一个名字叫“伦敦土腔”,是不是瞬间觉得伦敦腔一点都不贵族气质了?

早期的贝克汉姆讲的就是cockney,但是现在他的口音已经改成了RP,这种转变的背后也体现了英国人对口音背后所代表的阶级与文化的追求。

其实,伦敦音就相当于中国口音里的北京话,它和普通话很接近,但是有细微的差别。

苏格兰口音

喜欢看美剧的人同学应该会知道,唐顿庄园中的女管家,MrsHuges说话就是苏格兰口音,准确地说是轻度格拉斯哥口音。

苏格兰口音在英国口音里是很特别的一个口音。

格拉斯哥口音是苏格兰口音的代表,特别是很多不用升调的地方,都用了升调,一个正常的语调在你完全想不到的地方突然升了上去,非常有跳跃感和节奏,就像唱歌一样。

哈利波特里面的秋·张的扮演者KatieLeung说的就是苏格兰口音,因为她是出生在苏格兰的华裔,不过她的口音还不是那么苏格兰。

利物浦口音

利物浦是英格兰西北部的一个港口城市,是英国著名商业中心,也是第二大商港。利物浦口音中的热情最初受到“兰卡斯特”口音的影响,而对利物浦口音影响最大的莫过于爱尔兰人和威尔士人。港口城市的特殊性,对外贸易的活跃性也使利物浦时常接收外来词汇。

利物浦口音,这是一种乍一听会令你怀疑自己并不在英国的神奇口音。

爱尔兰口音

爱尔兰口音还是很可爱的,乍一听像是河南英语。

成龙主演的电影《英伦对决》中,皮尔斯布鲁斯南说的就是纯正的爱尔兰口音。

人们通常会觉得爱尔兰人语速很快,但是事实上,不是所有爱尔兰人说话语速都很快的。

比如《大侦探福尔摩斯》中的爱尔兰民谣《RockyRoadtoDublin》。

威尔士口音

威尔士语是独立于英语的语种,无论是口音还是文字上,都与英语有很大不同。

在威尔士,所有的路标都同时用威尔士语和英语书写。

南威尔士的人说话是唱歌一样的口音,英国演员RichardBurton就来自南威尔士。

北威尔士历史悠久,是威尔士最后一块保持独立的地区。威尔士民族大多数人都说威尔士语,把英语作为第二语言。

有个英国人JakeWardle在YouTuBe上传了他模仿的24种英语口音视频,视频一发出就受到了很多的



转载请注明地址:http://www.yingluna.com/ylcx/653255.html